為了讓同學們進一步了解英語專業翻譯的相關知識,10月22日晚七點,外國語學院孫洪山老師“英語專業翻譯”講座在11教3段201成功舉行,外國語學院07級、08級英語專業的學生參加了此次講座。
首先,孫老師指出,當前英語專業就業形勢比較嚴峻,而就業市場上英語專業翻譯人才需求量遠遠大于供求量,所以英語專業翻譯是解決就業難的不錯選擇。英語專業翻譯是職業翻譯,是基于市場的翻譯,在社會上有特定的運作模式,所以有專業的要求。全國翻譯資格考試是英語專業翻譯的一個重要的資格認定機構,英語專業分為筆譯和口譯,筆譯、口譯三級通過率大約為10.5%和7.2%。孫老師多年研究英語專業翻譯,總結了全國翻譯資格考試中經常出現的問題,例如:對當前熱點問題不熟悉,語言基礎比較差,用詞口語化等。針對這些問題,孫老師要求同學們在平時的練習中應該注意加強漢語的學習,確保拼寫和標點符號的正確性。講座期間,孫老師幽默真切的講演活躍了氣氛,贏得了同學們的陣陣掌聲。最后,孫老師向同學們推薦了幾部翻譯的學習書籍,并一一介紹了每本書的具體用途。
孫洪山老師的講座向同學們詳細地講述了英語專業翻譯的要求和特點,讓同學們對英語專業翻譯知識有了整體的認識。在當前英語專業就業難的情況下,孫老師結合英語專業特點和市場需求,向同學們提供了一個更好的建議,為同學們的就業開辟了新的道路。